Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 28.1% (205 of 727 strings)

Co-authored-by: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Gao Tiesuan 2022-02-01 15:55:25 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 72f66530aa
commit eec39a3fc5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 51 additions and 61 deletions

View File

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 03:09+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-26 03:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Y.W. <y5nw@outlook.com>\n" "Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n" "Language: zh_Hans\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:102 #: app/__init__.py:102
@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "论坛贴子ID"
#: app/blueprints/packages/packages.py:253 #: app/blueprints/packages/packages.py:253
msgid "Video URL" msgid "Video URL"
msgstr "" msgstr "视频URL"
#: app/blueprints/packages/packages.py:271 #: app/blueprints/packages/packages.py:271
msgid "Unable to find that user" msgid "Unable to find that user"
@ -415,7 +416,6 @@ msgid "Cover Image"
msgstr "封面图像" msgstr "封面图像"
#: app/blueprints/report/__init__.py:34 #: app/blueprints/report/__init__.py:34
#, fuzzy
msgid "Message" msgid "Message"
msgstr "消息" msgstr "消息"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "消息"
#: app/templates/report/index.html:4 app/templates/report/index.html:10 #: app/templates/report/index.html:4 app/templates/report/index.html:10
#: app/templates/users/profile.html:28 #: app/templates/users/profile.html:28
msgid "Report" msgid "Report"
msgstr "" msgstr "举报"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:64 #: app/blueprints/threads/__init__.py:64
msgid "Already subscribed!" msgid "Already subscribed!"
@ -469,23 +469,23 @@ msgstr "评论需要在3到2000个字符之间。"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:275 #: app/blueprints/threads/__init__.py:275
#: app/templates/macros/package_approval.html:107 #: app/templates/macros/package_approval.html:107
msgid "Open Thread" msgid "Open Thread"
msgstr "" msgstr "打开贴子"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:287 #: app/blueprints/threads/__init__.py:287
msgid "Unable to find that package!" msgid "Unable to find that package!"
msgstr "" msgstr "找不到软件包!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:301 #: app/blueprints/threads/__init__.py:301
msgid "Unable to create thread!" msgid "Unable to create thread!"
msgstr "" msgstr "无法创建贴子!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:306 #: app/blueprints/threads/__init__.py:306
msgid "An approval thread already exists!" msgid "An approval thread already exists!"
msgstr "" msgstr "审核贴已存在!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:310 #: app/blueprints/threads/__init__.py:310
msgid "Please wait before opening another thread" msgid "Please wait before opening another thread"
msgstr "" msgstr "开启另外一个贴子前请等待"
#: app/blueprints/users/account.py:37 app/templates/users/login.html:15 #: app/blueprints/users/account.py:37 app/templates/users/login.html:15
msgid "Username or email" msgid "Username or email"
@ -513,16 +513,15 @@ msgstr "电子邮件或密码不正确"
#: app/blueprints/users/account.py:54 #: app/blueprints/users/account.py:54
#, python-format #, python-format
msgid "User %(username)s does not exist" msgid "User %(username)s does not exist"
msgstr "" msgstr "用户%(username)s不存在"
#: app/blueprints/users/account.py:57 #: app/blueprints/users/account.py:57
#, fuzzy
msgid "Incorrect password. Did you set one?" msgid "Incorrect password. Did you set one?"
msgstr "密码不正确。您设置了一个吗?" msgstr "密码不正确。您设置了吗?"
#: app/blueprints/users/account.py:60 #: app/blueprints/users/account.py:60
msgid "You need to confirm the registration email" msgid "You need to confirm the registration email"
msgstr "你需要确认注册电子邮件" msgstr "你需要确认注册电子邮件"
#: app/blueprints/users/account.py:68 #: app/blueprints/users/account.py:68
msgid "Login failed" msgid "Login failed"
@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "登录失败"
#: app/blueprints/users/account.py:103 app/blueprints/users/settings.py:50 #: app/blueprints/users/account.py:103 app/blueprints/users/settings.py:50
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr "显示名称"
#: app/blueprints/users/account.py:104 app/blueprints/users/settings.py:263 #: app/blueprints/users/account.py:104 app/blueprints/users/settings.py:263
#: app/templates/users/list.html:18 #: app/templates/users/list.html:18
@ -551,7 +550,7 @@ msgstr "电子邮件"
#: app/blueprints/users/account.py:108 #: app/blueprints/users/account.py:108
msgid "What is the result of the above calculation?" msgid "What is the result of the above calculation?"
msgstr "" msgstr "上述算式的计算结果是什么?"
#: app/blueprints/users/account.py:109 #: app/blueprints/users/account.py:109
msgid "I agree" msgid "I agree"
@ -564,7 +563,7 @@ msgstr "注册"
#: app/blueprints/users/account.py:115 #: app/blueprints/users/account.py:115
msgid "Incorrect captcha answer" msgid "Incorrect captcha answer"
msgstr "" msgstr "验证码错误"
#: app/blueprints/users/account.py:119 #: app/blueprints/users/account.py:119
msgid "Username is invalid" msgid "Username is invalid"
@ -572,27 +571,27 @@ msgstr "用户名无效"
#: app/blueprints/users/account.py:130 #: app/blueprints/users/account.py:130
msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet." msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet."
msgstr "" msgstr "该用户名已存在账户,但尚未被认领。"
#: app/blueprints/users/account.py:133 app/blueprints/users/account.py:140 #: app/blueprints/users/account.py:133 app/blueprints/users/account.py:140
msgid "That username/display name is already in use, please choose another." msgid "That username/display name is already in use, please choose another."
msgstr "" msgstr "该用户名/显示名称已被使用,请选择另一个。"
#: app/blueprints/users/account.py:145 app/blueprints/users/account.py:258 #: app/blueprints/users/account.py:145 app/blueprints/users/account.py:258
msgid "Email already in use" msgid "Email already in use"
msgstr "" msgstr "电子邮件已使用"
#: app/blueprints/users/account.py:146 app/blueprints/users/account.py:259 #: app/blueprints/users/account.py:146 app/blueprints/users/account.py:259
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"We were unable to create the account as the email is already in use by " "We were unable to create the account as the email is already in use by "
"%(display_name)s. Try a different email address." "%(display_name)s. Try a different email address."
msgstr "" msgstr "我们无法创建该账户,因为该电子邮件已经被%(display_name)s使用。请尝试使用另一个电子邮件地址。"
#: app/blueprints/users/account.py:150 app/blueprints/users/account.py:253 #: app/blueprints/users/account.py:150 app/blueprints/users/account.py:253
#: app/blueprints/users/settings.py:142 #: app/blueprints/users/settings.py:142
msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used" msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used"
msgstr "" msgstr "该电子邮件地址已被取消关注/列入黑名单,不能再使用"
#: app/blueprints/users/account.py:190 #: app/blueprints/users/account.py:190
msgid "Reset Password" msgid "Reset Password"
@ -607,7 +606,6 @@ msgid "New password"
msgstr "新密码" msgstr "新密码"
#: app/blueprints/users/account.py:226 app/blueprints/users/account.py:233 #: app/blueprints/users/account.py:226 app/blueprints/users/account.py:233
#, fuzzy
msgid "Verify password" msgid "Verify password"
msgstr "确认密码" msgstr "确认密码"
@ -633,11 +631,11 @@ msgstr "旧密码不正确"
#: app/blueprints/users/account.py:322 #: app/blueprints/users/account.py:322
msgid "Unknown verification token!" msgid "Unknown verification token!"
msgstr "" msgstr "未知验证口令!"
#: app/blueprints/users/account.py:328 #: app/blueprints/users/account.py:328
msgid "Token has expired" msgid "Token has expired"
msgstr "" msgstr "口令已过期"
#: app/blueprints/users/account.py:342 #: app/blueprints/users/account.py:342
msgid "Another user is already using that email" msgid "Another user is already using that email"
@ -649,17 +647,15 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/account.py:350 #: app/blueprints/users/account.py:350
msgid "Email address changed" msgid "Email address changed"
msgstr "" msgstr "电子邮箱已变更"
#: app/blueprints/users/account.py:351 #: app/blueprints/users/account.py:351
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Your email address has changed. If you didn't request this, please " "Your email address has changed. If you didn't request this, please "
"contact an administrator." "contact an administrator."
msgstr "您的电子邮件地址已被更改。如果您没有请求更改电子邮件地址,请与管理员联系。" msgstr "您的电子邮件地址已被更改。如果您没有请求更改电子邮件地址,请与管理员联系。"
#: app/blueprints/users/account.py:369 #: app/blueprints/users/account.py:369
#, fuzzy
msgid "You may now log in" msgid "You may now log in"
msgstr "您现在可以登录了" msgstr "您现在可以登录了"
@ -668,7 +664,6 @@ msgid "Send"
msgstr "发送" msgstr "发送"
#: app/blueprints/users/account.py:408 #: app/blueprints/users/account.py:408
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"That email is now blacklisted. Please contact an admin if you wish to " "That email is now blacklisted. Please contact an admin if you wish to "
"undo this." "undo this."
@ -681,8 +676,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: app/blueprints/users/claim.py:45 #: app/blueprints/users/claim.py:45
#, fuzzy
msgid "User has already been claimed" msgid "User has already been claimed"
msgstr "" msgstr "用户已被认领"
#: app/blueprints/users/claim.py:49 #: app/blueprints/users/claim.py:49
msgid "Unable to get GitHub username for user" msgid "Unable to get GitHub username for user"
@ -690,16 +686,16 @@ msgstr "无法获取用户的 GitHub 用户名"
#: app/blueprints/users/claim.py:72 #: app/blueprints/users/claim.py:72
msgid "That user has already been claimed!" msgid "That user has already been claimed!"
msgstr "" msgstr "该用户已被认领!"
#: app/blueprints/users/claim.py:86 #: app/blueprints/users/claim.py:86
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Error whilst attempting to access forums: %(message)s" msgid "Error whilst attempting to access forums: %(message)s"
msgstr "尝试访问论坛时出错:%(message)s" msgstr "尝试访问论坛时出错:%(message)s"
#: app/blueprints/users/claim.py:90 #: app/blueprints/users/claim.py:90
msgid "Unable to get forum signature - does the user exist?" msgid "Unable to get forum signature - does the user exist?"
msgstr "" msgstr "无法获得论坛签名 - 用户是否存在?"
#: app/blueprints/users/claim.py:105 #: app/blueprints/users/claim.py:105
msgid "Unable to login as user" msgid "Unable to login as user"
@ -707,15 +703,15 @@ msgstr "无法以用户身份登录"
#: app/blueprints/users/claim.py:111 #: app/blueprints/users/claim.py:111
msgid "Could not find the key in your signature!" msgid "Could not find the key in your signature!"
msgstr "" msgstr "在您的签名中找不到密钥!"
#: app/blueprints/users/claim.py:114 #: app/blueprints/users/claim.py:114
msgid "Unknown claim type" msgid "Unknown claim type"
msgstr "" msgstr "未知的认领类型"
#: app/blueprints/users/profile.py:112 #: app/blueprints/users/profile.py:112
msgid "Top reviewer" msgid "Top reviewer"
msgstr "" msgstr "顶级评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:113 #: app/blueprints/users/profile.py:113
#, python-format #, python-format
@ -724,60 +720,59 @@ msgstr "%(display_name)s在ContentDB上写了最有帮助的评论。"
#: app/blueprints/users/profile.py:118 #: app/blueprints/users/profile.py:118
msgid "2nd most helpful reviewer" msgid "2nd most helpful reviewer"
msgstr "" msgstr "第二位最有帮助的评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:120 #: app/blueprints/users/profile.py:120
msgid "3rd most helpful reviewer" msgid "3rd most helpful reviewer"
msgstr "" msgstr "第三位最有帮助的评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:121 #: app/blueprints/users/profile.py:121
#, python-format #, python-format
msgid "This puts %(display_name)s in the top %(perc)s%%" msgid "This puts %(display_name)s in the top %(perc)s%%"
msgstr "" msgstr "这使%(display_name)s位于顶部%(perc)s%%"
#: app/blueprints/users/profile.py:125 #: app/blueprints/users/profile.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "Top %(perc)s%% reviewer" msgid "Top %(perc)s%% reviewer"
msgstr "" msgstr "最高 %(perc)s%% 评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:126 #: app/blueprints/users/profile.py:126
#, python-format #, python-format
msgid "Only %(place)d users have written more helpful reviews." msgid "Only %(place)d users have written more helpful reviews."
msgstr "" msgstr "只有%(place)d个用户写了更多有帮助的评论。"
#: app/blueprints/users/profile.py:131 #: app/blueprints/users/profile.py:131
#, fuzzy
msgid "Consider writing more helpful reviews to get a medal." msgid "Consider writing more helpful reviews to get a medal."
msgstr "请考虑写更多有帮助的评论以获得奖章。" msgstr "请考虑写更多有帮助的评论以获得奖章。"
#: app/blueprints/users/profile.py:133 #: app/blueprints/users/profile.py:133
#, python-format #, python-format
msgid "You are in place %(place)s." msgid "You are in place %(place)s."
msgstr "" msgstr "你在第%(place)s位。"
#: app/blueprints/users/profile.py:161 #: app/blueprints/users/profile.py:161
#, python-format #, python-format
msgid "Top %(type)s" msgid "Top %(type)s"
msgstr "" msgstr "最高%(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:163 #: app/blueprints/users/profile.py:163
#, python-format #, python-format
msgid "Top %(group)d %(type)s" msgid "Top %(group)d %(type)s"
msgstr "" msgstr "最高 %(group)d %(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:172 #: app/blueprints/users/profile.py:172
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s has a %(type)s placed at #%(place)d." msgid "%(display_name)s has a %(type)s placed at #%(place)d."
msgstr "" msgstr "%(display_name)s 有一个 %(type)s 放置在 #%(place)d 处。"
#: app/blueprints/users/profile.py:187 #: app/blueprints/users/profile.py:187
#, python-format #, python-format
msgid "Your packages have %(downloads)d downloads in total." msgid "Your packages have %(downloads)d downloads in total."
msgstr "" msgstr "您的软件包总共有 %(downloads)d 次下载。"
#: app/blueprints/users/profile.py:188 #: app/blueprints/users/profile.py:188
msgid "First medal is at 50k." msgid "First medal is at 50k."
msgstr "" msgstr "第一张奖章为50k。"
#: app/blueprints/users/profile.py:193 #: app/blueprints/users/profile.py:193
msgid ">300k downloads" msgid ">300k downloads"
@ -856,11 +851,10 @@ msgid "Can't promote a user to a rank higher than yourself!"
msgstr "" msgstr ""
#: app/logic/packages.py:95 #: app/logic/packages.py:95
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Name can only contain lower case letters (a-z), digits (0-9), and " "Name can only contain lower case letters (a-z), digits (0-9), and "
"underscores (_)" "underscores (_)"
msgstr "名称只能包含小写字母a-z、数字0-9和下划线_" msgstr "名称只能包含小写字母a-z、数字0-9和下划线_"
#: app/logic/packages.py:109 #: app/logic/packages.py:109
msgid "You do not have permission to edit this package" msgid "You do not have permission to edit this package"
@ -905,7 +899,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: app/logic/uploads.py:52 #: app/logic/uploads.py:52
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Please upload %(file_desc)s" msgid "Please upload %(file_desc)s"
msgstr "请上传%(file_desc)s" msgstr "请上传%(file_desc)s"
@ -914,7 +908,6 @@ msgid "Uploaded image isn't actually an image"
msgstr "" msgstr ""
#: app/models/packages.py:65 #: app/models/packages.py:65
#, fuzzy
msgid "Mod" msgid "Mod"
msgstr "Mod" msgstr "Mod"
@ -968,7 +961,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: app/tasks/emails.py:143 #: app/tasks/emails.py:143
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "%(num)d new notifications" msgid "%(num)d new notifications"
msgstr "%(num)d个新通知" msgstr "%(num)d个新通知"
@ -990,7 +983,7 @@ msgstr "管理电子邮件设置"
#: app/templates/threads/view.html:31 app/templates/users/unsubscribe.html:4 #: app/templates/threads/view.html:31 app/templates/users/unsubscribe.html:4
#: app/templates/users/unsubscribe.html:61 #: app/templates/users/unsubscribe.html:61
msgid "Unsubscribe" msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消订阅" msgstr "取消关注"
#: app/templates/404.html:4 #: app/templates/404.html:4
msgid "Page not found" msgid "Page not found"
@ -1125,7 +1118,6 @@ msgstr ""
#: app/templates/index.html:69 app/templates/packages/reviews_list.html:4 #: app/templates/index.html:69 app/templates/packages/reviews_list.html:4
#: app/templates/packages/view.html:177 app/templates/packages/view.html:293 #: app/templates/packages/view.html:177 app/templates/packages/view.html:293
#: app/templates/users/profile.html:206 #: app/templates/users/profile.html:206
#, fuzzy
msgid "Reviews" msgid "Reviews"
msgstr "评价" msgstr "评价"
@ -2680,9 +2672,8 @@ msgid "Missing tags only"
msgstr "" msgstr ""
#: app/templates/todo/tags.html:31 #: app/templates/todo/tags.html:31
#, fuzzy
msgid "Edit Tags" msgid "Edit Tags"
msgstr "编辑详细信息" msgstr "编辑标签"
#: app/templates/todo/todo_base.html:11 app/templates/todo/user.html:4 #: app/templates/todo/todo_base.html:11 app/templates/todo/user.html:4
#, python-format #, python-format
@ -3370,4 +3361,3 @@ msgstr ""
#~ "Consider changing the update settings to" #~ "Consider changing the update settings to"
#~ " create releases automatically instead." #~ " create releases automatically instead."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""