Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 28.1% (205 of 727 strings)

Co-authored-by: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/
Translation: Minetest/ContentDB
This commit is contained in:
Gao Tiesuan 2022-02-01 15:55:25 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 72f66530aa
commit eec39a3fc5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 51 additions and 61 deletions

View File

@ -8,15 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-26 03:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 17:15+0000\n"
"Last-Translator: Y.W. <y5nw@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:39+0000\n"
"Last-Translator: Gao Tiesuan <yepifoas@666email.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
"<https://hosted.weblate.org/projects/minetest/contentdb/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: app/__init__.py:102
@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "论坛贴子ID"
#: app/blueprints/packages/packages.py:253
msgid "Video URL"
msgstr ""
msgstr "视频URL"
#: app/blueprints/packages/packages.py:271
msgid "Unable to find that user"
@ -415,7 +416,6 @@ msgid "Cover Image"
msgstr "封面图像"
#: app/blueprints/report/__init__.py:34
#, fuzzy
msgid "Message"
msgstr "消息"
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "消息"
#: app/templates/report/index.html:4 app/templates/report/index.html:10
#: app/templates/users/profile.html:28
msgid "Report"
msgstr ""
msgstr "举报"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:64
msgid "Already subscribed!"
@ -469,23 +469,23 @@ msgstr "评论需要在3到2000个字符之间。"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:275
#: app/templates/macros/package_approval.html:107
msgid "Open Thread"
msgstr ""
msgstr "打开贴子"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:287
msgid "Unable to find that package!"
msgstr ""
msgstr "找不到软件包!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:301
msgid "Unable to create thread!"
msgstr ""
msgstr "无法创建贴子!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:306
msgid "An approval thread already exists!"
msgstr ""
msgstr "审核贴已存在!"
#: app/blueprints/threads/__init__.py:310
msgid "Please wait before opening another thread"
msgstr ""
msgstr "开启另外一个贴子前请等待"
#: app/blueprints/users/account.py:37 app/templates/users/login.html:15
msgid "Username or email"
@ -513,16 +513,15 @@ msgstr "电子邮件或密码不正确"
#: app/blueprints/users/account.py:54
#, python-format
msgid "User %(username)s does not exist"
msgstr ""
msgstr "用户%(username)s不存在"
#: app/blueprints/users/account.py:57
#, fuzzy
msgid "Incorrect password. Did you set one?"
msgstr "密码不正确。您设置了一个吗?"
msgstr "密码不正确。您设置了吗?"
#: app/blueprints/users/account.py:60
msgid "You need to confirm the registration email"
msgstr "你需要确认注册电子邮件"
msgstr "你需要确认注册电子邮件"
#: app/blueprints/users/account.py:68
msgid "Login failed"
@ -530,7 +529,7 @@ msgstr "登录失败"
#: app/blueprints/users/account.py:103 app/blueprints/users/settings.py:50
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "显示名称"
#: app/blueprints/users/account.py:104 app/blueprints/users/settings.py:263
#: app/templates/users/list.html:18
@ -551,7 +550,7 @@ msgstr "电子邮件"
#: app/blueprints/users/account.py:108
msgid "What is the result of the above calculation?"
msgstr ""
msgstr "上述算式的计算结果是什么?"
#: app/blueprints/users/account.py:109
msgid "I agree"
@ -564,7 +563,7 @@ msgstr "注册"
#: app/blueprints/users/account.py:115
msgid "Incorrect captcha answer"
msgstr ""
msgstr "验证码错误"
#: app/blueprints/users/account.py:119
msgid "Username is invalid"
@ -572,27 +571,27 @@ msgstr "用户名无效"
#: app/blueprints/users/account.py:130
msgid "An account already exists for that username but hasn't been claimed yet."
msgstr ""
msgstr "该用户名已存在账户,但尚未被认领。"
#: app/blueprints/users/account.py:133 app/blueprints/users/account.py:140
msgid "That username/display name is already in use, please choose another."
msgstr ""
msgstr "该用户名/显示名称已被使用,请选择另一个。"
#: app/blueprints/users/account.py:145 app/blueprints/users/account.py:258
msgid "Email already in use"
msgstr ""
msgstr "电子邮件已使用"
#: app/blueprints/users/account.py:146 app/blueprints/users/account.py:259
#, python-format
msgid ""
"We were unable to create the account as the email is already in use by "
"%(display_name)s. Try a different email address."
msgstr ""
msgstr "我们无法创建该账户,因为该电子邮件已经被%(display_name)s使用。请尝试使用另一个电子邮件地址。"
#: app/blueprints/users/account.py:150 app/blueprints/users/account.py:253
#: app/blueprints/users/settings.py:142
msgid "That email address has been unsubscribed/blacklisted, and cannot be used"
msgstr ""
msgstr "该电子邮件地址已被取消关注/列入黑名单,不能再使用"
#: app/blueprints/users/account.py:190
msgid "Reset Password"
@ -607,7 +606,6 @@ msgid "New password"
msgstr "新密码"
#: app/blueprints/users/account.py:226 app/blueprints/users/account.py:233
#, fuzzy
msgid "Verify password"
msgstr "确认密码"
@ -633,11 +631,11 @@ msgstr "旧密码不正确"
#: app/blueprints/users/account.py:322
msgid "Unknown verification token!"
msgstr ""
msgstr "未知验证口令!"
#: app/blueprints/users/account.py:328
msgid "Token has expired"
msgstr ""
msgstr "口令已过期"
#: app/blueprints/users/account.py:342
msgid "Another user is already using that email"
@ -649,17 +647,15 @@ msgstr ""
#: app/blueprints/users/account.py:350
msgid "Email address changed"
msgstr ""
msgstr "电子邮箱已变更"
#: app/blueprints/users/account.py:351
#, fuzzy
msgid ""
"Your email address has changed. If you didn't request this, please "
"contact an administrator."
msgstr "您的电子邮件地址已被更改。如果您没有请求更改电子邮件地址,请与管理员联系。"
#: app/blueprints/users/account.py:369
#, fuzzy
msgid "You may now log in"
msgstr "您现在可以登录了"
@ -668,7 +664,6 @@ msgid "Send"
msgstr "发送"
#: app/blueprints/users/account.py:408
#, fuzzy
msgid ""
"That email is now blacklisted. Please contact an admin if you wish to "
"undo this."
@ -681,8 +676,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app/blueprints/users/claim.py:45
#, fuzzy
msgid "User has already been claimed"
msgstr ""
msgstr "用户已被认领"
#: app/blueprints/users/claim.py:49
msgid "Unable to get GitHub username for user"
@ -690,16 +686,16 @@ msgstr "无法获取用户的 GitHub 用户名"
#: app/blueprints/users/claim.py:72
msgid "That user has already been claimed!"
msgstr ""
msgstr "该用户已被认领!"
#: app/blueprints/users/claim.py:86
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Error whilst attempting to access forums: %(message)s"
msgstr "尝试访问论坛时出错:%(message)s"
#: app/blueprints/users/claim.py:90
msgid "Unable to get forum signature - does the user exist?"
msgstr ""
msgstr "无法获得论坛签名 - 用户是否存在?"
#: app/blueprints/users/claim.py:105
msgid "Unable to login as user"
@ -707,15 +703,15 @@ msgstr "无法以用户身份登录"
#: app/blueprints/users/claim.py:111
msgid "Could not find the key in your signature!"
msgstr ""
msgstr "在您的签名中找不到密钥!"
#: app/blueprints/users/claim.py:114
msgid "Unknown claim type"
msgstr ""
msgstr "未知的认领类型"
#: app/blueprints/users/profile.py:112
msgid "Top reviewer"
msgstr ""
msgstr "顶级评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:113
#, python-format
@ -724,60 +720,59 @@ msgstr "%(display_name)s在ContentDB上写了最有帮助的评论。"
#: app/blueprints/users/profile.py:118
msgid "2nd most helpful reviewer"
msgstr ""
msgstr "第二位最有帮助的评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:120
msgid "3rd most helpful reviewer"
msgstr ""
msgstr "第三位最有帮助的评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:121
#, python-format
msgid "This puts %(display_name)s in the top %(perc)s%%"
msgstr ""
msgstr "这使%(display_name)s位于顶部%(perc)s%%"
#: app/blueprints/users/profile.py:125
#, python-format
msgid "Top %(perc)s%% reviewer"
msgstr ""
msgstr "最高 %(perc)s%% 评论者"
#: app/blueprints/users/profile.py:126
#, python-format
msgid "Only %(place)d users have written more helpful reviews."
msgstr ""
msgstr "只有%(place)d个用户写了更多有帮助的评论。"
#: app/blueprints/users/profile.py:131
#, fuzzy
msgid "Consider writing more helpful reviews to get a medal."
msgstr "请考虑写更多有帮助的评论以获得奖章。"
#: app/blueprints/users/profile.py:133
#, python-format
msgid "You are in place %(place)s."
msgstr ""
msgstr "你在第%(place)s位。"
#: app/blueprints/users/profile.py:161
#, python-format
msgid "Top %(type)s"
msgstr ""
msgstr "最高%(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:163
#, python-format
msgid "Top %(group)d %(type)s"
msgstr ""
msgstr "最高 %(group)d %(type)s"
#: app/blueprints/users/profile.py:172
#, python-format
msgid "%(display_name)s has a %(type)s placed at #%(place)d."
msgstr ""
msgstr "%(display_name)s 有一个 %(type)s 放置在 #%(place)d 处。"
#: app/blueprints/users/profile.py:187
#, python-format
msgid "Your packages have %(downloads)d downloads in total."
msgstr ""
msgstr "您的软件包总共有 %(downloads)d 次下载。"
#: app/blueprints/users/profile.py:188
msgid "First medal is at 50k."
msgstr ""
msgstr "第一张奖章为50k。"
#: app/blueprints/users/profile.py:193
msgid ">300k downloads"
@ -856,11 +851,10 @@ msgid "Can't promote a user to a rank higher than yourself!"
msgstr ""
#: app/logic/packages.py:95
#, fuzzy
msgid ""
"Name can only contain lower case letters (a-z), digits (0-9), and "
"underscores (_)"
msgstr "名称只能包含小写字母a-z、数字0-9和下划线_"
msgstr "名称只能包含小写字母a-z、数字0-9和下划线_"
#: app/logic/packages.py:109
msgid "You do not have permission to edit this package"
@ -905,7 +899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app/logic/uploads.py:52
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "Please upload %(file_desc)s"
msgstr "请上传%(file_desc)s"
@ -914,7 +908,6 @@ msgid "Uploaded image isn't actually an image"
msgstr ""
#: app/models/packages.py:65
#, fuzzy
msgid "Mod"
msgstr "Mod"
@ -968,7 +961,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: app/tasks/emails.py:143
#, fuzzy, python-format
#, python-format
msgid "%(num)d new notifications"
msgstr "%(num)d个新通知"
@ -990,7 +983,7 @@ msgstr "管理电子邮件设置"
#: app/templates/threads/view.html:31 app/templates/users/unsubscribe.html:4
#: app/templates/users/unsubscribe.html:61
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消订阅"
msgstr "取消关注"
#: app/templates/404.html:4
msgid "Page not found"
@ -1125,7 +1118,6 @@ msgstr ""
#: app/templates/index.html:69 app/templates/packages/reviews_list.html:4
#: app/templates/packages/view.html:177 app/templates/packages/view.html:293
#: app/templates/users/profile.html:206
#, fuzzy
msgid "Reviews"
msgstr "评价"
@ -2680,9 +2672,8 @@ msgid "Missing tags only"
msgstr ""
#: app/templates/todo/tags.html:31
#, fuzzy
msgid "Edit Tags"
msgstr "编辑详细信息"
msgstr "编辑标签"
#: app/templates/todo/todo_base.html:11 app/templates/todo/user.html:4
#, python-format
@ -3370,4 +3361,3 @@ msgstr ""
#~ "Consider changing the update settings to"
#~ " create releases automatically instead."
#~ msgstr ""